Real chat

Normally this blog is written in spanish but I wanted to take the chance this time to write something different. As being in Hong Kong and writting my blog in spanish, I guess the success in here is small compared to the people following me from many other countries especially those speaking spanish language.

Yesterday had the chance to meet some people I follow on HK twitter community and it was a great pleasure to enjoy a good dinner and while we talk, though I must say I wasn´t especially talkative as my first time knowing all of them except Fernando that I met him shortly in a coffee time before going for my holidays in Spain. I am a good listener but I promise to participate a bit more during next meeting 🙂 From here I would like to thank all of you: mochachocolata, coffeemeow, spikehk, hypercasey and jasonbonvivant, nice to meet all of you and have a real chat after all these months of following and tweeting each other. I am sure we will have more chances to get together and also welcome more people to join us.

Just to mention that when I was recently back to my home town, I wish I had more time to meet spanish tweetps but unfortunately seems the time passed by so fast and wasn´t able to meet any of them. Hope for next ocassíon I have better schedule and organize an interesting blogger chat as I had last night.

When you think about Hong Kong and realize it has a population over 7 million people, some people may think is so big that you are not able to know everything about the city or the people living in it. Once you are here, you can feel is kind of more small community in some aspects, but maybe because of the western side. I wish my written and spoken chinese (cantonese), though I am able to talk mandarin (not too fluent, but able) would be better to read more local blogs or talk with the people, but I will try to keep improving and get more involved. Also, the social media, blogs not so developed as it should, maybe because the people on top do not know about the reality beneath them and what really people needs or wants.

As I write for pleasure and enjoy sharing my experiences, feelings.. with all my readers, no matter which language they speak, all are welcome. This also makes me think about the language, should I turn into english writting? or maybe make a bilingual blog, mmmm… To money or not to money?

Many questions in the air were left and sure more yet to come. Though internet has helped us to be more connected in many aspects, face to face will not be substituted, yet. This make things more human and close.

 

24 comentarios en «Real chat»

  1. Pingback: Bitacoras.com
  2. Connect in real world with people you know from the net it’s just great.

    And looks like you enjoyed the meeting.

    About writing in english. I think Google Translator does a very nice job. I mean if you write correctly in Spanish you can easy translate automatically to english.

    Regards.

    1. Sure I did enjoy the meeting, good to hear different points of view of HK blogging community, makes u think in many aspects.

      About translation, I am sure Google translator does a good job but sometimes using my habla canaria, not too easy with some expressions, hehe.

      Thanks for the comment 😉

  3. Hey mate. that’s up to you really. Sometimes is more about your feelings, about how to express yourself in another language. From my side, i dont mind if you write in english or spanish. But you should think about if your readers, the ones already following you. Will be able to follow you on another language? Will it cost you to express your thoughts in another language? For a limited time i tried to write a blog in both languages, and it wasnt that simple. Hope it helps

    1. That is the question indeed. How to value which language is more useful to write and the people following you. Let´s take a look to google analytics and learn a bit more user preferences, sure it helps a little 🙂

      Thanks for sharing the experience.

  4. I agree with enrique131. You should consider if writting in english is going to be a trouble for those who already follow you. Some of us can read and understand english but many may not. It would probably be a good solution to write in both, english and spanish, but that means you should work more… hahaha
    It’s great when you meet people you’ve known through internet. I’m also following coffeemeow and jasonbonvivant but I’m afraid it’d be VERY difficult for me to have dinner with them! hahahhahaha

  5. I think it would be best to write the blog in both languages and will be easier to spread out internationally but at the same time make us more pleasant reading for readers of Hispanic countries, we are also a large community.

    A Greeting
    ________________________________________________

    Yo creo que lo mejor sería que escribieras el blog en los dos idiomas, así será más fácil expandirte internacionalmente pero a la vez nos haces más agradable la lectura a los lectores de los países hispanos, que también somos una comunidad muy grande.

    Un Saludo

    1. Also true about writting in both languages but more work to be done. I wouldn´t mind if I know how to organize my time, it´s an option to be considered as well.

      Thanks 😉

  6. Con todos mis respetos y perdona qué hable en español, pero es mi lengua materna y me desenvuelvo mejor qué en inglés aunque hoy sea el día del ingles.

    Creo qué o deberías escribir en español o en las dos lenguas, si escribes en inglés pues no te leeré puesto que blogs sobre HK en inglés hay a patadas y en español no y me parece fantástico tu blog.

    Pero es tu decisión, como tú veas.

    1. Entiendo tu postura y eso tambien pasa por mi cabeza, el hecho de que blogs en español que hablen sobre HK no son tan populares y ahi es un punto a favor que puedo aprovechar.

      Me alegro que te guste el blog, intentaremos seguir en ello para que siga enganchando como cada día.

      Gracias por la opinion.

      1. Claro que me gusta, y mucho. Poco a poco se ha convertido en uno de mis hábitos interneteros leerlo.

        No hay de qué, es lo que pienso, y me alegro si sirve de algo.

        Un saludo.

  7. Pues yo pienso como NT, que blogs en inglés hay a patadas. Lo interesante es leer a un español (canario) que está en HK. Si lo que quieres es expandirte haz el blog en las dos lenguas porque, a mi personalmente, me parece ridículo leer en inglés a un español y contestarle en inglés siendo yo española también.

    Un saludo!

    1. Vicky, no es por discutir ni nada por el estilo eh! jajaja Pero por tu comentario me siento aludido y te lo explico.
      Yo soy español y le he contestado en inglés. No me parece ridículo y lo he hecho porque el post de hoy estaba relacionado con que Javier ha cenado con varias personas que no hablan español y lo entiendo como un guiño que les hace en su blog, para que lo leyeran y lo entendieran. Por eso el resto hemos contestado en inglés también, por que si escribimos en español no iban a entender lo que decíamos. No es que tengamos ningún interés en escribir en inglés para demostrar lo «guays» que somos ni nada por el estilo…
      Por otro lado no he visto a nadie que le recomendara escribir sólo en inglés, lo que podría hacer si quisiera porque independientemente de lo que creamos los que le leemos este es su blog y podrá cambiarlo como le parezca.
      Repito que mi intención es simplemente explicarte por qué contestamos en inglés y por qué no es ridículo, no discutir.
      Un saludo!

      1. En ese aspecto del guiño a la gente que cené el otro dia, es cierto. Ese fue el motivo por el que me animé a escribir en inglés y «romper» un poco y darles la oportunidad de leerlo.

        Es bueno siempre escuchar los puntos de vista de cada persona, y para nada me he tomado mal lo de ridiculo ni mucho menos. Entiendo tanto el punto de vista tuyo y Vicky, asi como el resto de gente que ha comentado.

        De momento, el blog seguirá en español como hasta ahora, a no ser que me animase más adelante a tener una edición en inglés o ahora pensándolo, tener otro blog alternativo que sea sólo en inglés, quien sabe.

        Gracias por el comentario

        Un saludo!

    2. Tambien aproveché la ocasion para que pudiera leer este post la gente que conoci de HK el otro dia y bueno, como decia quicoto que el Google translator es de ayuda, me parecio hacer algo diferente y escribirlo directamente en inglés.

      A la vez, pues lanzé al aire esas reflexiones sobre el tema del idioma, la conveniencia o o no de escribir en uno solo o quizás en varios.

      Tambien soy partidario de aprovechar lo que decia NT que no hay muchos blogs en español sobre HK, y si tuviera tiempo, lanzar una versión en inglés (ahi queda la idea).

      Gracias por comentar 😉

  8. Muchas gracias uvepece por tu explicación, y por supuesto es el blog de Javier y podrá hacer en él lo que le parezca.
    Pido perdón si a alguien molesté por poner lo de «ridiculo», ya que no era esa mi intención.

    Un saludo!

    1. Para nada creo que haya incomodado a nadie lo de ridiculo. Ver los puntos de vista de cada uno y comentar lo que les parece acerca del tema del idioma de escritura.

      Me alegra que se haya generado un poco de debate que siempre es sano y saber lo que piensan los seguidores de este blog.

      Gracias por los comentarios y ya el proximo post seguimos en el idioma de siempre 🙂

      Un saludo!

      1. No Vicky! jajaja No es que molestara. Era simplemente por explicar que no era por hacer el tonto lo de escribir en inglés 🙂
        Un saludo!

        1. Hasta dentro de un tiempito que me de por escribir en inglés de nuevo, jeje. O sino, como decia, si un dia me animo y hago la versión inglesa, que implica más curro o en chino? ufff que va 😛

  9. A mi me no me importarís que escribieras en inglés de vez en cuando …necesito practicarlo :p.
    De todas formas la opción suele ser escribirlo en ambos idiomas.

    1. Si me decidiera a dar el paso y publicar en dos idiomas, seguro lo sabrían de inmediato. De momento, seguimos en español a pesar de «romper» con lo habitual.

      Un saludo!

  10. I’m arriving late to the party. My feeling is blog in the language you can express yourself best in. For me that is english in written form, since I did my schooling in Australia. You might increase your traffic by writing in a different language, but, for what it is worth, very little of my traffic comes from Hong Kong.

    —–____—–

    Siempre llego tarde a la fiesta. Mi sentido es mejor escribir el blog en qual idioma se expresa mejor tus emociones. Para mí es el Inglés – estudie en Australia. Es posible aumentar su tráfico si cambias al Ingles, pero muy poco de mi tráfico viene de Hong Kong.

    1. Maybe I would have more possibilities if I could write in chinese but not at the moment, need more practice though maybe Google Translator as mentioned before could make a good job but sometimes not too accurate.

      As spanish my mother tongue more easy to write in this language though writting in english would be good to improve my writting skills in this language and maybe make the blog reach to more people.

      Gracias por el comentario 😉

Los comentarios están cerrados.